Go to content Go to navigation Go to search

TOUT LE MONDE DESCEND

October 26th, 2011 by Liz, President(e)

France Télévisions
Filière Production – Site de Lyon en co-production avec DEMD est heureux de vous annoncer.. la diffusion du téléfilm.

Tout le monde descend
TOUT LE MONDE DESCEND

Réalisé par RENAUD BERTRAND

Avec
THIERRY NEUVIC,
LUBNA AZABAL
DAPHNE CHOLLET, JULES ANGELO BIGARNET
MY CHAU NGUYEN THI
NATHALIE BOUTEFEU, PASQUALE D’INCA
VINCENT MARTIN
CEDRIC VIEIRA, AHMED SOLTANI
BRAHIM TEFKA, JULIE SERRANO
CHARLENE VILLANUEVA, STEPHAN WOJTOWICZ
NATHALIE BLANC, NANCY COMBIER
VICTOR CHAMBON, LEWIS ACHACHE
MALEK LAMRAOUI, FREDERIC EPAUD
MAGALI BONNAT, JEAN MICHEL PORTAL
ERIC SOUBELET, SMADI WOLFMAN
ANNE CHARRIER, LAURA DUMESNY
PATRICE SANDEAU, NIELS DUBOST
PHILIPPE BAS

20mins-tout-le-monde-descend
Le mercredi 26 octobre 2011

A 20h35 sur France 2

Téléfilm tourné en octobre/novembre 2010
A Lyon, Rillieux La Pape,
Neuville sur SaôneAfficher la suite

Dearest Friends,

As one of the most awaiting activities happened in 2010 with the Association PinoysBest – Philippines in coordination with DEMD Production of France 3, we are very honoured to presents you the “Film Tout le Monde Descend” on shows tonight at France 2, 8:30pm France time.

tout-le-monde-descend-casters

Our Filipino casters are:

• Amandine Gaudevin
• Ambre Morlac
• Cerena Maquet
• Clara Annibaldi
• Alexis Daugé
• Josh Pivato
• Morgan Roch

I am very proud to let you this heritage and as one of the most important fruits of our determined actions.

In addition, a very good experiences for our growing children and youth.

Please do support and own our group.
God Bless all.

RCF interview avec les Philippines à Lyon

December 13th, 2010 by Liz, President(e)

Bonjour,

Aujourd’hui, la station radio RCF à Lyon accueille les representants Philippines, associaiton Pinoysbest and Bonjour Kabayan!

Marivic a fait 6 minutes d’interview sous l’intervention du journaliste Laetitia de Traversay qui s’occuupe parcipalement du sujet “Croire & agir“.

Suivi de l’intervention de Red qui a parlé de La Naval de Manila et sa propre representation de sa croiyance

Ensuite, Miriam Fialon qui également donné son point de vu entant que protestante mais active dans la communauté Philippine Catholique.

Moi-même qui parlé de la representativité des Philippines dans la région. Mon éxpérience en tant que immigrante en France, le choque culturel et les bonne choses qui sont un peu obligé dans notre vie quotidienne!

C’était une très belle intervention;  intéressante et constructive.

Je vous remercie Red, Miriam et Marivic. Laetitia de Traversay, je vous remercie égalament d’être vous invités dans votre plateau et bonne continuation.

Program December 5, La Naval de Manila Philippines Journey

December 5th, 2010 by Liz, President(e)

Dearest all,

We are honour to share you the program of the day of La Naval de Manila Inauguration today December 5, 2010 at 3pm.

Please consult it for your reference.

Pour l’installation de La Naval à Fourvière, le schéma général est le suivant :
  1. Messe du 2e dimanche de l’Avent (annoncée à 15h, le Cardinal est attendu lorsqu’il le peut)
  2. Procession jusqu’à la crypte
  3. Bénédiction
  4. Salo Salo (”goûter” à la mode philippine et préparé par eux) dans le hall du musée
Les prises de parole du Cardinal :
  1. Accueil à l’ouverture de la messe
  2. Homélie
Voici les personnalités annoncées à ce jour (un document complété attendra le Cardinal à la sacristie) :

Clergé :
Mgr Jean-Marie Jouham, Recteur de la Basilique de Fourvière
Mgr Broderick Pabillo, représentant du Cardinal Gaudencio Borbon Rosales, Archevêque de Manille (Philippines)
Mgr Noë Thomas, aumônier de la Mission Philippine à Paris
P. Aldrin Lopez, du diocèse de Manille
P. ???, prêtre philippin
P. Jean-Etienne Long o.p., Prieur du Couvent du Saint Nom de Jésus à Lyon

Personnalités :
Lieutenant-Colonel Thierry de Franqueville, Représentant du Gouverneur militaire de Lyon
Mme Alexandrine Pesson, Maire du 5e arrondissement et représentant le Maire de Lyon
Mme Rora Navaro Tolentino, Ambassadeur des Philippines (et son mari)
Mme Rosa Prospero, Ministre et Consul général des Philippines en France
M. Le Consul des Philippines à Lyon, Maître Jean-Jacques Rinck et son épouse
M. le Consul des Philippines à Toulouse, Maître Guy-Alain Lafont de Sentenac et son épouse
M. Gérard Herrbach, président du Corps Consulaire de Lyon, et son épouse
[M. Roland Roux, président de l'Union des Consuls de France]
Mmes les présidentes des Associations Philippines à Paris et en Rhone-Alpes, Mmes Juliet Reyes, Liz Maquet et Miriam Fiallon
Mme Tetta Agustin
M. Christian Baverey
M. Manuel Baldemor, peintre et sculpteur
Mme Angelita Mangalindan, architecte

Autorités de Fourvière :
M. le Professeur Jean-Dominique Durand, Président de la Fondation Fourvière
M. François Navaranne, Président de la Commission de Fourvière

Voici le déroulement prévu à ce jour :

Préparation

  • Le samedi après-midi : Décoration de la Basilique
  • Le dimanche à partir de 12h30 : Complément de décoration de la Basilique
  • Juliet place des panneaux de réservation sur les bancs concernés
  • Mise en place de la statue de La Naval dans le choeur de la Basilique
  • Dès 13h15 :
    mise en place de la console de sonorisation dans la Basilique
    répétition de la chorale salle sainte Cécile
    début de mise en place du Salo Salo dans l’entrée du Musée (décoration)

Accueil

  • Le Choeur répète et fait répéter les chants aux fidèles
  • 4 ou 6 hôtesses (costume philippin) accueillent à la porte et conduisent les officiels aux places réservées. Ils distribuent le livret de messe et le livret souvenir.
  • Ordre :
    Travée droite (Président) : Gouverneur militaire de Lyon, Maire de Lyon, Ambassadeur et Consuls, Autorités de Fourvière, artistes et architecte, autres VIP Lyon et délégués ambassade de Paris, Tous
    Travée gauche (Ambon) : Enfants / Associations Philippines lyonnaises / Associations Philippines de Paris, Europe etc. / Tous

Entrée

  • Chant d’entrée (jusqu’à ce que le clergé soit à sa place)
  • Mot d’accueil par le Recteur (Situe cette installation dans la pastorale du Sanctuaire)
  • Entrée en célébration par le Cardinal (Nomme les autorités, les artistes et les invités)

Lectures

  • Les lecteurs (Maître Jean-Jacques Rinck : 1ère lecture - Mme Leonor Fournier : Psaume - M. Bernard Maquet : 2e lecture) s’avancent et sont guidés par le P. Loys de Saint Chamas
  • Lecture de l’Evangile : Prêtre Philippin

Homélie

  • Cardinal Barbarin
  • Credo
  • Prière Universelle (lue par : M. Bruno Daugé)

Accueil des offrandes

  • Les enfants et les donateurs sont dirigés
  • Les quêteurs commencent par le haut de la Basilique. Ceux de l’allée centrale s’effacent lorsque la procession des offrandes arrive du fond. Il se rassemblent et rejoignent les donateurs.
  • Les offrandes sont accueillies par le Cardinal et disposées au pied de l’autel par les prêtres philippins concélébrants

Prière Eucharistique

  • Cardinal, Mgr Broderick Pabillo (Langue Philippine), Recteur, Prêtres Philippins

Bénédiction et envoi

  • Cardinal
  • Le P. Loys de Saint Chamas donne l’ordre de la Procession pendant que les prêtres vont quitter leur chasuble, que les enfants et les porteurs s’avancent, que l’on distribue les cierges et les allume au Cierge du Voeu
    Ordre de marche : Croix / encens / Clergé / Choeur / enfants / Statue / Officiels / Peuple
  • La Procession se forme, les porteurs tournent la statue vers l’Assemblée
  • Mgr Broderick Pabillo introduit le sens de la Procession (rappel de “La Naval” à Manille et de ses interventions dans l’histoire - [son sens pour les Philippins à Fourvière])
  • Le P. Loys de Saint Chamas donne le sens du parcours dans la Basilique :
    Salut à ND de Fourvière, [puis "visitation" des chapelles décrivant la Vie de Marie, puis sortie vers l'Occident (la Mission),] puis entrée dans la Crypte où Marie sera auprès de Joseph pour accueillir et nourrir ceux qui viendront la vénérer.
  • Les Porteurs tournent la statue vers l’Orient et la statue de ND de Fourvière.
    On chante le “Salve Regina”
  • La Procession s’ébranle

Procession

  • Le parcours de la Procession est guidé et canalisé par des personnes qui le connaissent, de sorte que le plus grand nombre soient dans la procession pour chanter, prier.
  • Itinéraire : Choeur de la Basilique / descendre l’allé centrale jusqu’à la Porte de Bronze, descendre les marches vers la droite (nord) / tour de l’esplanade dans le sens contraire des aiguilles d’une montre / Entrer par le vestibule sainte Anne / descendre l’escalier de la Sagesse par les volées Est, passant devant le “Je vous salue Marie” en Philippin /
    descendre vers la porte Est de la Crypte, puis remonter la nef jusqu’à se trouver devant la chapelle de La Naval où l’on rentre.
    Variante en cas de mauvais temps : A la moitié de la descente de l’allée centrale, prendre à gauche l’escalier de la Sagesse qu’on descendra par les travées Ouest / arrivé dans la crypte, prendre à gauche (Ouest) vers l’entrée de la crypte, puis remonter l’allée centrale et descendre le bas-côté (Sud) jusqu’à la chapelle de La Naval
  • Dès qu’elle arrive devant la chapelle, la statue y est installée. Le temps que l’assemblée se reforme, on ferme les grilles, sauf la porte centrale. Les fidèles peuvent disposer les fleurs qu’ils portent.

Installation et Bénédiction

  • Dès que possible, mot de bienvenue par le Professeur Durand (accueil dans la “Maison de Fourvière” par le “Maître de maison”)
  • Réponse de Madame Rora Navarro Tolentino (heureuse d’être accueillie - aboutissement d’un désir profond exprimé par son prédecesseur et commun à tous les philippins présents. Elle peut dire sa confiance au Consul qui est à Lyon).
  • Bénédiction par le Cardinal accompagné de Mgr Roderick Pabillo, du Recteur et des prêtres présents, qui les suivent en faisant (si possible) le tour de la statue dans la chapelle
  • En peu de mots, le Président de la Commission de Fourvière et les présidentes des Associations philippines à Lyon invitent au Salo Salo
  • Tous se tournent vers la Statue et on chante la “Despedida ala Naval” en agitant les mouchoirs

Salo Salo

  • Le clergé remonte à la sacristie par l’escalier de la chapelle de la pietà
  • Les fidèles peuvent prendre des photos puis se diriger vers l’entrée du Musée et la salle de la Transfiguration
  • Les équipes “Basilique” rangent ce qui doit l’être (Support de la Vierge dans le Choeur de la Basilique, décorations, feuilles de chant égarées)
  • Buffet dans le hall du Musée
  • Benedicite par le P. Loys de Saint Chamas
  • Discours des Associations Philippines
  • Adieux
  • Rangement du Hall du Musée

En communion,
Loys de Saint Chamas +
Vice-recteur de la Basilique Notre-Dame de Fourvière

God Bless you all!

Rapport du 19/09/10, journée possitive

September 22nd, 2010 by Liz, President(e)

Bonjour à tous,

Nous avons le plaisir de vous communiquer le rapport du 19/09/10 ayant un objet de cette journée de pouvoir générer des fonds pour la logistique du 5 décembre 2010.

Nous vous remercions tous d’être venus et nous continuerons toutes ensemble les démarches pour nos projets.

Nous attendons le coordinateur de la Finance Committee pour le turn-over des bénifices de cette journée.

A très bientôt avec d’autre nouvelle.

Bien cordialement,

Liz Maquet & toute l’équipe

Film Philippin dans Rhône

September 6th, 2010 by Liz, President(e)

Film Philippin “LOLA” en VO

Séances du mercredi 01/09/2010 au mardi 07/09/2010

au cinema : Les 400 Coups de Villefrance à 21h00 en VO

Il passe aussi à la Croix Rousse au cinéma Saint Denis, 77 grande rue de la Croix-rousse le 6/09/10 à 20h45.

Filipino Spiritual Talk at Fourviere Lyon, JUly 26, 2009

July 23rd, 2009 by Liz, President(e)

Greetings to everyone;

May we remind you that the Spiritual Talks has been scheduled last May 3 is now fast approaching.

It is being confirmed on July 26, 2009 at 5pm. Please, may we request to come before 4:30pm so that we can arrange some preparation.

You can consult the program in French, thank you.

Please confirm your presence by email written to the Program. Program of the Filipino Spiritual Talks on July 26, 2009

We are looking forward to hearing you very soon.

best regards,

Photographs during the said event. Nice viewing.


During this acquintance, mass was celebrated with a Filipino-Canadian Priest, Father Frédéric from the Parish of Tarare and of course Father Loys de St. Chamas with the cooperation of the Filipino Community here in Lyon.

Everyone has shared their experiences when they arrived in France. Then, we talked about the traditions and keep this important spirits bind to every Filipinos the Faith.

Father Loys de Saint Chamas, reminded us not to lose this special attachment to the spiritual devotion and able to transmit to our children.

Cours de Tagalog le mercredi 22 juillet

July 16th, 2009 by Liz, President(e)

Bonjour à tous,

Comme convenu lors de notre réunion le 28 juin, 2009, nous commencerons les cours de tagalog le mercredi 22 juillet à 14 heures.

Nous vous prions de bien vouloir nous confirmer au: asso(at)pinoysbest.com

Bien cordialement,

Bonne Fete de 14 juillet à tous!!

July 15th, 2009 by Liz, President(e)

A tous,

Je vous souhaite une bonne fête nationale, un bon repos pour ceux qui se détendent, et qui ont peut-être eu un week-end prolongé, sinon bon courage à ceux qui travaillent, (comme moi, yikes).

Bises à tous.

Bonne Fete Nationale

Our Bayanihan Fiesta Gala Event, May 23, 2009 at St. Marcel

May 25th, 2009 by Liz, President(e)

Congratulations to our

Miss PinoysBest 2009Lovely Dettinger also awarded Best in Friendship, and Best in Sports.


First Runner Up: Annie Drewnik also awarded Best in Casual and Best in Ethnic Costume.

Second Runner Up: Delilah Janiszczak also awarded Best in Talent,

Third Runner Up: Emma Thouvignon also awarded Best in Gown

Here on Talent Results: The 3 candidates, Lovely, Delilah and Emma were tied up, but the judges broke up the score and the winner is Delilah. I hope this is clear!

Once again congratulations and Bravo you made a great job!

The Miss with their Evenng Gown


The PinoysBest Miss Bayanihan entering with their  Casual Attire

The PinoysBest Miss Bayanihan entering with their Traditionnal Costume with the song “Oh Manila

Dancers of the Oh Manila


Speech of our Consul Mr. Jean-Jacques Rinck


Presentation of PinoysBest Associaiton and its objectives and projects

Chorus Ang Bayan Kong Pilipinas

MC, openning speech and explanation of Bayanihan

The members, guests and visitors

The Grande Tombola

The dancers

Remerciements!

L’équipe de l’association PinoysBest vous remercie de votre venue spécialement ceux qui sont venus de très loin comme les Chtis, les Drômois, les Stéphanois, notre Consul et Président d’Honneur Mtr. Jean-Jacques Rinck ainsi que Mme. Rinck.

Nous remercions nos cuisiniers Fe, Theresa, Analyn, Jenny, nos danseuses Letty, Emma, Joy, Jenny, Theresa Chee & Cristy,et Francisca, nos chorégraphes Cristy, Joy, Chee, notre guitariste Amay et tous ceux qui ont contribué à cette soirée de Bayanihan.

Un grand merci aux Miss, Lovely, Annie, Delilah, et Emma, M. le Président du Jury M. Daugé, le membre du jury, M. Mme. Beauvoir correspondance du Progrès, tous les St Marcelenois et tous les visiteurs de cette soirée.

Encore merci à Bo Maquet qui a beaucoup contribué pour cette Bayanihan, famille Janiszczak, famille Roch, Miriam, Francisca, Marilyn et Francoise Maquet, Rosemarie Moambing pour les costumes.

Merci à Alexis aussi, superb Toto.

Encore un grand merci aux sponsors, Mme. Flor, Mr. Rey Meru, Mme. Gignoux, notre photographe officiel Ryan et tous les supporteurs.

L’équipe de PinoysBest Association
Liz Maquet et le Bureau

Réunion avec le Consulat des Philippines et l’association Philippine, PinoysBest

April 1st, 2009 by Marilyn, Secretary

Medames, Messieurs,

Nous tenons à vous informer de la tenue d’une réunion entre notre Association PinoysBest et le Consul des Philippines, Monsieur Jean-Jacques RINCK ce samedi à 10 heures, 5 place Antonin-Poncet, 69002 LYON.

L’objectif de la rencontre est l’organisation des Fêtes Consulaires qui se tiendront les 5, 6 et 7 juin, place Bellecour à Lyon.

Un briefing avec la présidente aura lieu auparavant devant le consulat à 9h45.

Nous vous prions de bien vouloir vous faire connaître si vous souhaitez participer aux Fêtes Consulaires 2009.

Pour cela, nous vous remercions de bien vouloir nous envoyer un email à cette adresse : asso (at) pinoysbest.com

Bien cordialement,
L’équipe de l’Association PinoysBest

« Previous Entries